Saturday, December 24, 2011

[LYRICS/TRANSLATION] Omerta ~Chinmoku no Okite~ OP [Hikyoumono no Elegy]

You can say that I'm very happy to find Omerta's full OP song that I quickly making the romaji lyrics for it while listening and shopping groceries. But you can't blame me that the full OP is very hard to find, and I'm just glad that I found it on Aarinfantasy. (or I'm the who left behind? xD;)

Without further ado, I'll present you, the

FULL OMERTA'S OPENING SONG; HIKYOUMONO NO ELEGY ROMAJI LYRICS AND TRANSLATION.


Ooops, beforehand;

> This is 1000% based on my hearing, so it won't be 100% accurate to the original lyrics
> And since my Japanese knowledge is limited, the translation maybe not right in some certain place
> Want to use this anywhere? I appreciate thank you, at least mention my name teehee.



Hikyoumono no Elegy (Elegy of a Coward)


Akaku oreta zetsubou no yume
The price bended with despair dream
juudan no ame ga boku wo utsu darou
Cutting cross the rain, I am depress, right?
umi no ao ga kiba wo muku tabi
The blue sea has show it’s pure fang on my journey
awa no you ni kieru sakebi
Like a bubble, disappear in cry

Yagate kuru asayake ga subete wo yakizukushite mo
After a while, all of it scorched and even turn to red
furikaerazu ni mou dete yuku yo
I turn around, it’s no longer appear
saigo no yoru wo mune ni
On the last night in this chest

Noriokureta fune muryoku ni tachizukushita
I missed the ship, I stand there in helplessness
dare ni mo tasuke motomezu ni inoreba ii
I ask, if anyone want to support me then it’ll be okay
tetsu no you ni tsuyoku kanashii sono manazashi
Like an iron, strong and sad, that gaze
fukushuu no toki ga mezamete higeki no maku ga hiraku
Time reviewed, awaken the tragedy rolled open
mada kimi wo yurusanai
Still, you are unforgiven

Amai kako wa nugisutete chikae
The sweet past was shed underground
zankoku na uso ga kimi wo utsu darou
The cruel lies, you are depress, right?
aoi tori tsukamaete mo
Even though I got the blue bird
sono hane o mushite shimatta
That feather is ignore
furikaerabu ni mou dete yuku yo
I change my choose, it’s no longer appear
nidoto no dore wa shinai
I won’t do it again

Ienakatta kotoba dakishimete boku mo ikou
Even though I can’t say "hold me, I'll go too"
saiyaku no epilogue furumae ni dakekeba ii
If I fall to the worst epilogue, it’ll be only good
uragiri no tame ni shoukei no yaiba ga ori
For the sake of betrayer, I’ll fold the small amount of blades
kawaite kimi wo sakebisae yami ni kake kiete yuku
The pitiful you scream in darkness, will go away

Wakare no asa ni kimi ga sakende iru
In the morning we separate, you scream
tabidachi no kite kiga afurete
That coming journey will overflowing with change
mou kikoenai
I cannot hear it anymore

Dakara yurushite hoshii dakishimete shikatte hoshii
So I want you to forgive me, I scream I want you to hug me
aa nani mo ka mo owattara sono mune de nakasete
Ah, everything is already end, that chest cried
mou kimi wo nakusenai
I won’t let you cry anymore



Feels like this song is for Azunyan Azusa ( because of the "the cruel lies, you are depress"), but everyone in this game have cruel lies within, right? RIGHT? /hit

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...